Lista bibliográfica

Adam, Lucien. 1897. Matériaux pour Servir a l'Établissement d'une Grammaire Comparée des Dialects de la Famille Kariri. Paris: J. Maisonneuve.

Adam, Lucien. 1902. Le parler des Caingangs. Congrès International des Américanistes, (XIIe. Session tenue a Paris en 1900), p. 318-330.

Adam, Lucien & Victor Henry. 1880. Arte y vocabulario de la lengua Chiquita, con algunos textos traducidos y explicados compuestos sobre manuscritos inéditos del XVIIIo. siglo. Paris: Maisonneuve y Cía.

Adelaar, Willem F. H. 2008. Relações externas do Macro-Jê: O caso do chiquitano. In Stella Telles & Aldir Santos de Paula (eds.), Topicalizando Macro-Jê, 9-28. Recife: Edições Néctar.

Aguiar, José Otávio. 2008. A transferência da Corte Portuguesa e a tortuosa trajetória de um Revolucionário Francês no Brasil: Memórias e Histórias de Guido Thomaz Marlière (1808-1836). Campina Grande: Editora da Universidade Federal de Campina Grande.

Albuquerque, Davi Borges de. 2009. Classes de nome, classificadores e termos de classe em Kipeá (Karirí). Interdisciplinar, ano IV, v. 9, p. 23-38.

Albuquerque, Francisco Edviges. 2002. Aspectos da situação sociolingüística dos Apinayé de Riachinho e Bonito. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 95-114. Londrina: Editora UEL.

Albuquerque, Francisco Edviges. 2004. A estrutura do verbo em Apinayé. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 51-57. Campinas: Editora Unicamp.

Albuquerque, Francisco Edviges. 2004. A ordem dos nomes e modificadores em Apinayé: bases funcionalistas. In Silva, Denize Elena Garcia da (org.), Atas do II Encontro Nacional do Grupo de Estudos de Linguagem do Centro-Oeste: integração lingüística, étnica e social, vol. 3, p. 1112-1117. Brasília: Oficina Editorial do Instituto de Letras da UnB.

Albuquerque, Francisco Edviges. 2007. Contribuição da fonologia ao processo de educação indígena Apinajé. Tese de doutorado, Universidade Federal Fluminense.

Albuquerque, Francisco Edviges. 2009. O tratamento dos empréstimos na língua Apinayé. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho (org.), Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 15-24. Goiânia: Editora Vieira.

Almeida, Leriana de. 2008. A marcação de (tempo), modo e aspecto na língua Kaingang: uma proposta de análise. Dissertação de mestrado, Universidade Estadual de Londrina.

Almeida, Leriana de. 2009. Modo e aspecto na língua Kaingáng. Revista Guavira, n. 8, p. 94-113.

Almeida, Rita Heloísa de. 2006. Xakriabá — cultura, história, demandas e planos. Revista de Estudos e Pesquisas, v.3, n.1/2, p.9-39.

Alvares, Myriam Martins. 1992. Yãmiy, os espíritos do canto: a construção da pessoa na sociedade Maxakalí. Dissertação de Mestrado, UNICAMP.

Alves, Flávia de Castro. 2002. Aspectos da ergatividade cindida em Apãniekrá (Jê). In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 83-93. Londrina: Editora UEL.

Alves, Flávia de Castro. 2004. O timbira falado pelos Canela Apaniekrá: uma contribuição aos estudos da morfossintaxe de uma língua Jê. Tese de doutorado, Unicamp.

Alves, Flávia de Castro. 2007. Sistema fonológico do Timbira Apãniekrá (fonemas, sílaba e acento). In Rodrigues, Aryon D. & Ana S. A. C. Cabral (org.), Línguas e culturas Macro-Jê, p. 45-55. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec.

Amado, Rosane de Sá. 2005. Descrição das formas verbais longas e breves do Pykobjê: uma contribuição para o estudo dos verbos nas línguas Jê. Revista do GEL, v.2, p. 83-105.

Amado, Rosane de Sá. 2007. O alongamento vocálico em Pykobyê: motivações prosódicas e morfossintáticas. In Rodrigues, Aryon D. & Ana S. A. C. Cabral (org.), Línguas e culturas Macro-Jê, p. 77-83. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec.

Amado, Rosane de Sá. 2009. Marcas da oralidade Timbira na produção de textos escritos em português. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho (org.), Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 25-41. Goiânia: Editora Vieira.

Amado, Rosane de Sá. 2009. Um panorama sobre a morfologia do Pykobjê. Revista Guavira, n. 8, p. 1-17.

Amado, Rosane de Sá & Lílian de Carvalho de Souza. 2006. Notas sobre a fonologia da língua Timbira. ReVEL, v. 4, n. 7, agosto de 2006.

Amado, Rosane de Sá & Talita Rodrigues da Silva. 2009. Estudando em "termos" a língua indígena Pykobjê Gavião. Revista Guavira, n. 8, p. 82-93.

Ambrosetti, Juan B. 1895. Los indios Kaingángues de San Pedro (Misiones), con un vocabulario. Revista del Jardin Zoológico de Buenos Aires, tomo II, ent. 10, p. 305-387.

Ambrosetti, Juan Bautista. 1896. Materiales para el estudio de las lenguas del grupo Kaingangue (Alto Paraná). Boletín de la Academia Nacional de Ciencias de Córdoba, 14, p. 331-380.

Andrade, Aroldo Leal de. 2009. Percursos de gramaticalização da ergatividade em línguas Jê setentrionais. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 43-68. Goiânia: Editora Vieira.

Andrade, Wildes Souza. 2009. Etnicidade e territorialização: os Tapuio do Carretão. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 69-78. Goiânia: Editora Vieira.

Anônimo. 1852. Vocabulario da lingua bugre. Revista do Instituto Historico e Geographico do Brazil, tomo XV, n. 5, p. 60-77.

Apolinário, Juciene Ricarte. 2005. Os Akroá e outros povos indígenas na fronteira do sertão: as práticas das políticas indígena e indigenista no norte da Capitania de Goiás (Século XVIII). Dissertação de mestrado em história, Universidade Federal de Pernambuco.

Araujo, Astolfo. 2007. A tradição cerâmica Itararé-Taquara: características, área de ocorrência e algumas hipóteses sobre a expansão dos grupos Jê no sudeste do Brasil. Revista de Arqueologia, n. 20, p. 9-38.

Araújo, Benedita Aparecida Chavedar. 1992. Análise do Wörterbuch der Botokudensprache. Dissertação de mestrado, Unicamp.

Araújo, Gabriel Antunes. 2000. Fonologia e morfologia da língua Maxakalí. Dissertação de Mestrado, UNICAMP.

Araújo, Leopoldina. 2002. Acento e ritmo em Parkatêjê: notas para a elaboração de um projeto. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 125-129. Londrina: Editora UEL.

Aytai, Desidério. 1986. Der Pfiff-Sprache der Bororo und Karaja. Bulletin de la Société Suisse des Américanistes, 50, p. 43-51.

Baccili, Valéria Cristina Leite. 2008. Reflexões sobre a influência da língua materna Kaingang no aprendizado do português como segunda língua. Dissertação de mestrado, Universidade Estadual de Londrina.

Balée, William L. 1999. Footprints of the Forest: Ka'apor Ethnobotany — the Historical Ecology of Plant Utilization by an Amazonian People. New York: Columbia University Press.

Bandeira, Maria de Lourdes. 1972. Os Kariris de Mirandela: Um Grupo Indígena Integrado. Salvador: Universidade Federal da Bahia.

Bastos, Leandro Tibiriçá de Camargo. 2006. Análise preliminar da correlação entre acento fonológico e fonético em Krahô. Dissertação de mestrado, USP.

Borba, Telêmaco. 1908. Actualidade Indígena (Paraná, Brazil). Curitiba: Impressora Paranaense.

Borges, Mônica Veloso. 2004. Diferenças entre as falas feminina e masculina no Karajá e em outras línguas brasileiras: aspectos tipológicos. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 103-113. Campinas: IEL/Unicamp.

Borgonha, Mirtes Cristiane. 2006. História e etnografia Ofayé: estudo sobre um grupo indígena do Centro-Oeste brasileiro. Dissertação de mestrado em Antropologia Social, Universidade Federal de Santa Catarina.

Boudin, Max H. 1950. Apontamentos para um estudo da língua Krẽ-yé (dialeto Timbira do alto rio Gurupi). Verbum, 7.557-628.

Braggio, Silvia Lucia B. 2009. Tipologias sociolingüísticas: as macro-variáveis e seu papel na desvitalização das línguas: a língua Xerente Akwén. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 79-101. Goiânia: Editora Vieira.

Braggio, Silvia Lucia B. & Sinval M. de Sousa Filho. 2009. Línguas e Culturas Macro-Jê. Goiânia: Gráfica e Editora Vieira.

Bright, William. 1966. Resenha de 'Enciclopédia Bororo — Volume I: Vocabulários e Etnografia', de Albisetti & Venturelli (Campo Grande: Museu Dom Bosco, 1962). International Journal of American Linguistics, Vol. 32, No. 1, pp. 81-82.

Brochado, José Proenza. 1984. An ecological model of the spread of pottery and agriculture into Eastern South America. Tese de Doutorado, University of Illinois.

Cabral, Ana Suelly A. Câmara, Aryon Rodrigues & Lucivaldo S. da Costa. 2004. Notas sobre ergatividade em Xikrín. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES, 4, p. 21-28. Campinas: IEL/Unicamp.

Cabral, Ana Suelly A. Câmara & Lucivaldo Silva da Costa. 2004. Xikrín e línguas Tupí-Guaraní: marcas relacionais. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 7-19. Campinas: Editora Unicamp.

Cabral, Diogo Félix. 2009. O acento lexical em Yaathe. Dissertação de mestrado, Universidade Federal de Alagoas.

Caldas, José Augusto. 1903. Apontamentos para a organisação da grammatica Bororó. Archivos do Museu Nacional do Rio de Janeiro, vol. XII, p. 311-323.

Camargos, Lidiane Szerwinsk, Aryon D. Rodrigues & Ana S. A. C. Cabral. 2009. A posposição dʒi na língua Boróro: revendo conceitos. In Dermeval da Hora (org.), Anais: VI Congresso Internacional da Abralin, vol. 2, p. 3711-3714. João Pessoa: Ideia.

Campos, Carlo Sandro de Oliveira. 2009. Maxakalí: língua ergativa tripartida?. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho (orgs.), Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 103-119. Goiânia: Editora Vieira.

Campos, Carlo Sandro de Oliveira. 2009. Cisão na marcação de caso na língua Maxakalí e sua relação com aspecto. Revista Guavira, n. 8, p. 64-81.

Canzio, Riccardo. 1997. Text and music in Bororo chanting. Bulletin de la Société Suisse des Américanistes, 61, p. 63-70.

Carneiro da Cunha, Manuela. 1978. Os mortos e os outros. Uma análise do sistema funerário e da noção de pessoa entre os índios Krahó. São Paulo, HUCITEC.

Carneiro da Cunha, Manuela. 1986. Lógica do mito e da ação: o movimento messiânico Canela de 1963. In , Antropologia do Brasil: mito, história, etnicidade, pp. 13-52. São Paulo, EDUSP.

Cavalcante, Maria Pôrto. 1987. Fonologia e morfologia da língua Kaingáng: o dialeto de São Paulo comparado com o do Paraná. Tese de Doutorado, UNICAMP.

Cavalcante, Marita Pôrto. 1997. O dialeto paulista da língua Kaingáng. Boletim da Associação Brasileira de Lingüística, n. 20, p. 133-138.

Cavalcanti-Schiel, Helena Moreira. 2007. As organizações triádicas existem? O caso dos Ijoi Karajá. In Rodrigues, Aryon D. & Ana S. A. C. Cabral (org.), Línguas e culturas Macro-Jê, p. 97-107. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec.

Comissão Pró-Índio de São Paulo. 1983. Lições de Bahetá sobre a língua Pataxó Hãhãhãi. São Paulo: Comissão Pró-Índio.

Conrad, Rudolf. 1997. WERU WIU — Musik der Maske weru beim Aruanã-Fest der Karajá-Indianer, Brasilien. Bulletin de la Société Suisse des Américanistes, 61, p. 45-62.

Costa, Januacele da. 2004. Morfologia do verbo em Yaathe. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 149-161. Campinas: IEL/Unicamp.

Costa, Januacele da & Fábia Pereira da Silva. 2009. Contribuições da descrição e análise lingüísticas para o ensino de Yaathe como língua materna. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 121-137. Goiânia: Editora Vieira.

Costa, Lucivaldo Silva da. 2003. Flexão relacional, marcas pessoais e tipos de predicados em Xikrín: Contribuição para os estudos sobre ergatividade em línguas Jê. Dissertação de mestrado, Universidade Federal do Pará.

Coudreau, Henry. 1897. Voyage au Tocantins-Araguaya (31 décembre 1896—23 mai 1897). Paris: A. Lahure.

Créqui-Montfort, G. de & Paul Rivet. 1913. Linguistique bolivienne. Les affinités des dialectes Otukè. Journal de la Société des Américanistes, Volume 10, Numéro 2, p. 369 - 377.

Crocker, William H. 1961. The Canela Since Nimuendaju: A Preliminary Report on Cultural Change. Anthropological Quarterly, Vol. 34, No. 2, Ibero-America (Peru, Brazil, Cuba, Mexico, Honduras) (Special Issue) (Apr., 1961), pp. 69-84.

Cruz, Mônica Cidele da. 2009. Povo Umutina: a busca de uma identidade lingüística e cultural. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 139-151. Goiânia: Editora Vieira.

D'Angelis, Wilmar da R. 1998. Traços de modo e modos de traçar geometrias: línguas Macro-Jê & teoria fonológica. Tese de doutorado, Unicamp.

D'Angelis, Wilmar da R. 2002. Gênero em Kaingáng?. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 215-242. Londrina: Editora UEL.

D'Angelis, Wilmar da R. 2003. O primeiro século de registro da língua Kaingang (1842-1950): valor e uso da documentação etnográfica. Trabalho apresentado originalmente no 3° Encontro Macro-Jê (Brasília, LALI-UnB, 3 a 6 de dezembro de 2003), disponível em http://www.portalkaingang.org/Primeiros100anos.pdf (consultado em 29 de dezembro de 2008).

D'Angelis, Wilmar da R. 2004. Concordância verbal de número em Kaingáng: algumas pistas. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 71-81. Unicamp: IEL/Unicamp.

D'Angelis, Wilmar da R. 2005. Unificação X diversificação ortográfica: um dilema indígena ou de lingüistas?. In Rodrigues, Aryon D. & Ana Suelly Arruda C. Cabral (org.), Novos estudos sobre línguas indígenas, p. 23-33. Brasília: Editora UnB.

D'Angelis, Wilmar da R. 2007. Sistema vocálico e escrita do Kaingáng. In Rodrigues, Aryon D. & Ana S. A. C. Cabral (org.), Línguas e culturas Macro-Jê, p. 85-96. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec.

D'Angelis, Wilmar da R., Carla Maria Cunha & Aryon D. Rodrigues (orgs.). 2002. Bibliografia das línguas Macro-Jê. Campinas: IEL/Unicamp.

D'Angelis, Wilmar da R. & Daniela Sampaio Bonafé Fernandes. 2004. O vocabulário Kaingáng de Ambrosetti (1894) e as relações lingüísticas e históricas da Aldeia de Inhacorá (RS) com Misiones (Argentina). In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 83-89. Campinas: IEL/Unicamp.

D'Angelis, Wilmar da R. (org.). 2004. LIAMES 4 (Anais do II Encontro Macro-Jê). Campinas: IEL/Unicamp.

Davis, Irvine. 1966. Comparative Jê phonology. Estudos Lingüísticos: Revista Brasileira de Lingüística Teórica e Aplicada, vol. 1, n. 2, p. 10-24.

Davis, Irvine. 1968. Some Macro-Je Relationships. International Journal of American Linguistics, Vol. 34, No. 1 (Jan., 1968), pp. 42-47.

Davis, Irvine. 1985. Some Macro-Jê relationships. In Klein, Harriet E. Manelis & Louisa R. Stark (ed.), South American Indian Languages: Retrospect and Prospect, p. 286-303. Austin: University of Texas Press.

de Goeje, C. H. 1932. Das Kariri (Nordost-Brasilien). Journal de la Société des Américanistes, XXIV, 147-178.

de Goeje, C. H. 1938. O Carirí (Nordeste Brasileiro). Revista do Instituto do Ceará, 52, 201-215.

Dietschy, Hans. 1960. Note a propos des danses des Carajá. ‘Pas de deux’, amitié formelle et prohibition de l'inceste. Bulletin de la Société Suisse des Américanistes, 19, p. 1-5.

Dourado, Luciana. 1993. Classificadores de nomes em Panará. In Seki, Lucy (ed.), Língüística indígena e educação na América Latina, p. 387-394. Campinas: Editora da Unicamp.

Dourado, Luciana. 1993. Fenômenos morfofonêmicos em Panará . Boletim do Museu Paraense Emi­lio Goeldi, 9.2, 199-207.

Dourado, Luciana. 2000. The advancement of obliques in Panara. Santa Barbara Papers in Linguistics (Proceedings from the third Workshop on American Indigenous Languages), v. 10, p. 26-32.

Dourado, Luciana. 2001. Aspectos morfossintáticos da língua Panará (Jê). Tese de Doutorado, UNICAMP.

Dourado, Luciana. 2002. Construções com predicados complexos em Panará (Jê). In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 41-55. Londrina: Editora UEL.

Dourado, Luciana. 2002. Construções aplicativas em Panará. DELTA, 18.2, 203-231.

Dourado, Luciana. 2004. O avanço de oblíquos em Panará. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 43-50. Campinas: IEL/Unicamp.

Dourado, Luciana. 2004. As vicissitudes do povo Panará e a sua língua. In Silva, Denize Elena Garcia da (org.), Atas do II Encontro Nacional do Grupo de Estudos de Linguagem do Centro-Oeste: integração lingüística, étnica e social, vol. 1, p. 173-178. Brasília: Oficina Editorial do Instituto de Letras da UnB.

Dourado, Luciana. 2005. Sentenças interrogativas em Panará. In Rodrigues, Aryon D. & Ana Suelly Arruda C. Cabral (org.), Novos estudos sobre línguas indígenas, p. 85-98. Brasília: Editora UnB.

Dourado, Luciana. 2007. A expressão da negação em Panará. In Rodrigues, Aryon D. & A. S. A. C. Cabral (org.), Línguas e culturas Macro-Jê, Línguas e culturas Macro-Jê. p. 139-152. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec.

Duarte, Fábio Bonfim. 2009. A conexão entre papel theta e caso é sempre biunívoca?. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 167-182. Goiânia: Editora Vieira.

Dutra, Carlos Alberto dos Santos. 1996. Ofaié: Morte e Vida de um Povo. Campo Grande: Instituto Histórico e Geográfico de Mato Grosso do Sul.

Dutra, Carlos Alberto dos Santos. 2004. O território Ofaié pelos caminhos da história: reencontro e trajetória de um povo. Dissertação de mestrado (História), UFMS/Dourados.

Ehrenreich, Paul. 1891. Beiträge zur Völkerkunde Brasiliens. Berlin: W. Spemann.

Ewart, Elizabeth. 2003. Lines and circles: images of time in a Panará village. Journal of the Royal Anthropological Institute, n. 9, p. 261-279.

Falkinger, Sieglinde. 2002. Diferencias entre el lenguaje de hombres y mujeres en Chiquitano (Besiro). In Mily Crevels, Simon van de Kerke, Sérgio Meira & Hein van der Voort (eds.), Current Studies on South American Languages, [Indigenous Languages of Latin America, 3], p. 43-55. Leiden: Research School of Asian, African, and Amerindian Studies (CNWS).

Ferreira, Aline Alves & Estevão Rafael Fernandes. 2009. As várias dimensões da alimentação: o caso Xavante. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 183-195. Goiânia: Editora Vieira.

Ferreira, Marília. 2001. Aspectos das classes de palavras em Parkatêjê: uma abordagem tipológico-funcional. In Cabral, Ana Suelly Arruda C. & Aryon D. Rodrigues (org), Estudos sobre línguas indígenas I, p. 147-166. Belém: UFPA.

Ferreira, Marília. 2004. Predicados descritivos em Parkatêjê: hipóteses sobre sujeitos cindidos. In Silva, Denize Elena Garcia da (org.), Atas do II Encontro Nacional do Grupo de Estudos de Linguagem do Centro-Oeste: integração lingüística, étnica e social, vol. 1, p. 224-228. Brasília: Oficina Editorial do Instituto de Letras da UnB.

Ferreira, Marília de Nazaré de Oliveira. 2003. Estudo morfossintático da língua Parkatêjê. Tese de doutorado, Unicamp.

Fialho, Maria Helena Sousa da Silva. 2002. Considerações sobre neologismos em Karajá. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 175-184. Londrina: Editora UEL.

Folhes, Rodrigo Theophilo. 2004. O Antropólogo como Nativo: etnografia sobre a produção do relacionamento etnográfico (William Crocker e os Ramkokamekra-Canela). Dissertação de mestrado (Antropologia), Universidade Federal do Rio de Janeiro.

Fonseca, João Severiano da. 1880. Viagem ao redor do Brasil, 1875-1878. Rio de Janeiro: Typographia de Pinheiro & C..

Frič, Alberto Vojtěch & Paul Radin. 1906. Contributions to the Study of the Bororo Indians. (With a Description of an Ethnographic Collection Presented to the Berlin Museum für Völkerkunde). The Journal of the Anthropological Institute of Great Britain and Ireland, Vol. 36. (Jul.-Dec.), pp. 382-406.

Gakran, Namblá et al. 2004. Vogais longas na língua Laklãnõ (Xokleng). In Silva, Denize Elena Garcia da (org.), Atas do II Encontro Nacional do Grupo de Estudos de Linguagem do Centro-Oeste: integração linguística, étnica e social, vol. 3, p. 1404-1410. Brasília: Oficina Editorial do Instituto de Letras da UnB.

Gakran, Nanblá. 2005. Aspectos morfossintáticos da língua Laklãnõ (Xokleng). Dissertação de Mestrado, UNICAMP.

Galeote Tormo, Jesús. 1993. Manitana auqui besüro: Gramática moderna de la Lengua Chiquitana y vocabulario básico. Santa Cruz de la Sierra: Imprenta "Los Huérfanos".

Garbelini, Juscéia Aparecida Veiga. 2009. Para além da ágora, interações no pátio — estudos linguageiros sobre os discursos de ritos Krahô. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 197-211. Goiânia: Editora Vieira.

Gensch, Hugo. 1908. Wörterverzeichnis der Bugres von Santa Catharina. Aufgenommen aus dem Munde der Indianerin Korikrá, Tochter des von Bugre-Jägern ermordeten Häuptlings Kanyahama. Zeitschrift für Ethnologie, v. 40, p. 744-759.

Gonçalves, Solange Aparecida. 2007. Aspecto no Kaingang. Dissertação de Mestrado, UNICAMP.

Gonçalves, Solange Aparecida. 2009. Perspectiva temporal no discurso Kaingáng — algumas pistas para investigação. Revista Guavira, n. 8, p. 39-52.

Greenberg, Joseph. 1987. Language in the Americas. Stanford: Stanford University Press.

Guedes, Ana Paula. 2002. Bilingüismo e diferenças socioculturais. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 77-81. Londrina: Editora UEL.

Guedes, Marymárcia. 1993. Suyá, "a língua da gente": um estudo fonológico e gramatical. Tese de doutorado, Unicamp.

Hanke, Wanda. 1964. Völkerkundliche Forschungen in Südamerika. Braunschweig: Albert Limbach Verlag.

Ihering, Hermann von. 1904. The Anthropology of the State of S. Paulo, Brazil. São Paulo: Duprat & Comp..

Ihering, Hermann von. 1907. A anthropologia do estado de São Paulo. Revista do Museu Paulista, VII, p. 202-257.

Ihering, Herman von. 1904. Os Guayanãs e Caingangs de São Paulo. Revista do Museu Paulista, vol. VI, pp. 23-44.

Jeha, Silvana Cassab. 2005. O Padre, O Militar e os Índios. Chagas Lima e Guido Marlière: civilizadores de botocudos e Kaingangs nos sertões de Minas Gerais e São Paulo, século XIX. Dissertação de mestrado em História, UFF.

Key, Mary & Harald Key. 1967. Bolivian Indian tribes: classification, bibliography, and map of present language distribution. Norman, OK: Summer Institute of Linguistics/University of Oklahoma.

Knivet, Antonio. 1878. Notavel viagem que, no anno de 1591 e seguintes, fez Antonio Knivet, da Inglaterra ao mar do sul, em companhia de Thomas Candish. Revista Trimensal do Instituto Historico Geographico e Ethnographico do Brazil, tomo XLI, parte I, p. 183.-272..

Krause, Fritz. 1911. In den Wildnissen Brasiliens: Bericht und Ergebnisse der Leipziger Araguaya-Expedition. Leipzig: R. Voigtländer's Verlag.

Kupfer, Dr. 1870. Die Cayapo-Indianer in der Provinz Matto Grosso. Zeitschrift der Gesellschaft für Erdkunde zu Berlin, 5, p. 244-255.

Lapenda, Geraldo Calábria. 1965. Perfil da lingua yathê. Arquivos, 21/47, p. 54-72.

Lavina, Rodrigo. 1994. Os Xokleng de Santa Catarina: uma etnohistória e sugestões para os arqueólogos. Dissertação de Mestrado, UNISINOS.

Lea, Vanessa. 2004. Aguçando o entendimento dos termos triádicos Mẽbengôkre via aborígenes australianos: dialogando com Merlan e outros. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 29-42. Campinas: IEL/Unicamp.

Lea, Vanessa. 2009. Problematizando a classificação das línguas Jê setentrionais e o rótulo Timbira. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 213-230. Goiânia: Editora Vieira.

Lea, Vanessa & Bêribêri Txukarramãe. 2007. Uma aula de choro cerimonial Mẽbêngôkre. In Rodrigues, Aryon D. & Ana S. A. C. Cabral (org.), Línguas e culturas Macro-Jê, p. 19-44. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec..

Lima, Francisco das Chagas. 1842. Memoria sobre o descobrimento e colonia de Guarapuava. Revista Trimensal de Historia e Geographia ou Jornal do Instituto Historico e Geographico Brasileiro, tomo IV, n. 13, p. 43-64.

Lima, Francisco das Chagas. 1843. Noticia da fundação e principios d’esta Aldêa de S. João de Queluz. (Copia extrahida do Livro 1º. do tombo da Freguezia de S. João Baptista de Queluz, Provincia de São Paulo). Revista Trimensal de Historia e Geographia, ou Jornal do Instituto Historico Geographico Brazileiro, Tomo quinto, 3ª. edição, p. 72-76.

Lowie, Robert H. 1941. A Note on the Northern Gê Tribes of Brazil. American Anthropologist, 43 (2), pp. 188-196.

Lowie, Robert H. & Curt Nimuendaju. 1937. The Dual Organizations of the Ramko'kamekra (Canella) of Northern Brazil. American Anthropologist, 39 (4), pp. 565-582.

Luz, Edward Mantoanelli. 2007. Os heróis civilizadores na cosmologia Akwen-Xerente. In Rodrigues, Aryon D. & Ana S. A. C. Cabral (org.), Línguas e culturas Macro-Jê, p. 163-173. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec.

Maia, Marcus. 1997. Verb Agreement and the Structure of the Clause in Karajá. Kansas Working Papers in Linguistics, v. 22, n. 2, p. 53-66.

Maia, Marcus. 2002. O mediativo em Karajá. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.) , Línguas Jê: estudos vários, p. 147-173. Londrina: Editora UEL.

Maia, Marcus. 2006. A revitalização de línguas indígenas e seu desafio para a educação inter-cultural bilíngüe. Tellus, ano 6, n. 11, p. 61-76.

Martinez, Benigno F. 1904. Os indios Guayanãs. Revista do Museu Paulista, vol. VI, pp. 45-52.

Martins, Andérbio Márcio Silva. 2007. Revisão da família lingüística Kamakã proposta por Chestmir Loukotka. Dissertação de mestrado, UnB.

Martins, Andérbio Márcio Silva. 2009. Um estudo comparativo-lexical das famílias Kamakã e Purí. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 231-238. Goiânia: Editora Vieira.

Martins, M. de L. de Paula. 1958. Vocabulário Botocudo de Charles Frederick Hartt. Miscellanea Paul Rivet, vol.2: 405-429.

Matta, Roberto da. 1967. Grupos Jê do Tocantins. In Lent, Herman (ed.), Atas do Simpósio sôbre a Biota Amazônica, vol. 2 (Antropologia), 133-143. Rio de Janeiro: Conselho Nacional de Pesquisas.

Matta, Roberto da. 1976. Um mundo dividido: estrutura social dos índios Apinayé. Petrópolis: Vozes.

Maybury-Lewis, David. 1979. Dialectical Societies: The Gê and Bororo of Central Brazil. Cambridge, Harvard University Press.

Maybury-Lewis, David. 1984. A sociedade Xavante. Rio de Janeiro, Francisco Alves.

Maybury-Lewis, David. 1988. The savage and the innocent. Boston: Beacon Press.

Meggers, Betty J. 1971. Amazonia: Man and Culture in a Counterfeit Paradise. Chicago: Aldine Atherton.

Meland, Douglas. 1968. Resenha de Estrutura da língua iatê, de Geraldo Lapenda (Recife: Imprensa Universitária, 1968). Estudos Lingüísticos (Revista Brasileira de Lingüística Teórica e Aplicada), vol. III, n. 1-2, 52-56.

Melatti, Júlio Cezar. 1978. Ritos de uma tribo Timbira. São Paulo, Ática.

Menezes Sobrinho, Thomaz Pompeu de S. 1928. Contribuição para o estudo das afinidades do Kariri. Revista do Instituto do Ceará, 42, p. 3-21.

Menezes Sobrinho, Thomaz Pompeu de Sousa. 1947. Sistema de parentesco dos índios Cariris. Revista do Instituto do Ceará, 61, p. 163-180.

Menezes Sobrinho, Thomaz Pompeu de Sousa. 1950. As origens dos indios Carirís. Revista do Instituto do Ceará, 64, p. 314-347(?).

Métraux, Alfred. 1942. The Native Tribes of Eastern Bolivia and Western Matto Grosso. Washington: US Government Printing Office.

Miranda, Maxwell Gomes. 2009. Investigando as formas verbais longas em Krahô (Jê). In Dermeval da Hora (org.), Anais: VI Congresso Internacional da Abralin, vol. 2, p. 3958-3965. João Pessoa: Ideia.

Moi, Flavia Prado. 2007. Os Xerente: um enfoque etnoarqueológico. São Paulo, Annablume.

Monteiro, John M. 2001. Tupis, tapuias e historiadores: estudos de história indígena e do indigenismo. Tese de livre docência, Unicamp, Departamento de Antropologia/IFCH.

Nimuendaju, Curt. 1939. The Kupá, a cultivated plant of the Timbira of Brazil. Proceedings of the Sixth Congress of the Pacific Science Association, p. 131-134.

Nimuendaju, Curt. 1942. The Šerente. Los Angeles: The Southwest Museum.

Nimuendaju, Curt. 2000. Cartas do Sertão, de Curt Nimuendajú para Carlos Estevão de Oliveira. Lisboa: Museu Nacional de Etnologia/Assírio & Alvim.

Nimuendaju, Curt. 2001. A corrida de toras entre os Timbira. Mana, v. 7, n. 2, p. 151-194.

Nimuendaju, Curt & R. F. Mansur Guérios. 1948. Cartas etnolingüísticas. Revista do Museu Paulista, n.s., n. 2, p. 207-241.

Nimuendaju, Curt & Robert H. Lowie. 1938. The Social Structure of the Ramko'kamekra. American Anthropologist, 40 (1), pp. 51-74.

Nimuendaju Unkel, Curt. 1914. Vokabular und Sagen der Crengêz-Indianer (Tājé). Zeitschrift für Ethnologie, 46, p. 626-636.

Nimuendaju Unkel, Curt. 1915. Vocabulare der Timbiras von Maranhão und Pará. Zeitschrift für Ethnologie, 47, p. 302-305.

Noelli, Francisco Silva. 1996. Os Jê do Brasil meridional e a antigüidade da agricultura: elementos da lingüística, arqueologia e etnografia. Estudos Ibero-Americanos, v. 22, n.1, p. 13-26.

Noelli, Francisco Silva. 1999. Repensando os rótulos e a história dos Jê no Sul do Brasil a partir de uma interpretação interdisciplinar. Revista do Museu de Arqueologia e Etnologia, Suplemento 3, p. 285-302.

Noelli, Francisco Silva. 2002. A construção do mapa arqueológico Jê no sul do Brasil. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 243-277. Londrina: Editora UEL.

Nonato, Rafael Bezerra. 2007. Ainore Boe egore: um estudo descritivo da língua bororo e conseqüências para a teoria de caso e concordância. Dissertação de mestrado, IEL/Unicamp.

Nonato, Rafael & Filomena Sandalo. 2007. Uma comparação gramatical, fonológica e lexical entre as famílias Guaikurú, Mataco e Bororo: um caso de difusão areal?. Boletim do Museu Paraense Emilio Goeldi. Ciências Humanas, Vol. 2, No 2, p. 91-107.

Oliveira, Christiane Cunha de. 1998. Some outcomes of the grammaticalization of the verb o 'do' in Apinajé. Santa Barbara Papers in Linguistics, Volume 8, pp. 55-67.

Oliveira, Christiane Cunha de. 2003. Lexical categories and the status of Descriptives in Apinajé. International Journal of American Linguistics, Volume 69, no. 3, p. 243-274.

Oliveira, Christiane Cunha de. 2005. The language of the Apinajé people of Central Brazil. PhD dissertation, University of Oregon.

Oliveira, Luciane Monteiro. 1999. A produção cerâmica como reafirmação de identidade étnica Maxakali: um estudo etnoarqueológico. Dissertação de Mestrado, USP.

Oliveira, Maria das Dores de. 2006. Ofayé, a língua do povo do mel: fonologia e gramática. Tese de doutorado, UFAL.

Oliveira, Rosana C. de. 2002. Construções interrogativas em Xavante. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 185-194. Londrina: Editora UEL.

Oliveira, Rosana Costa de. 2007. Morfologia e Sintaxe da Língua Xavante. Tese de doutorado, UFRJ.

Paes, Francisco Simões. 2002. Rastros do espírito: fragmentos para a leitura de algumas fotografias dos Ramkokamekrá por Curt Nimuendaju. Revista de Antropologia, vol.47, n.1, pp. 267-307.

Palácio, Adair P. 2004. Alguns aspectos da língua Guató. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 163-170. Campinas: IEL/Unicamp.

Palácio, Adair Pimentel. 1984. Guató: a língua dos índios canoeiros do Rio Paraguai. Tese de doutorado, Unicamp.

Panet, Rose. 2005. Dualismo, metades assimétricas e lógica paradoxal na mitologia Ramkokamekra. Revista Pós Ciências Sociais, 2, p. 7-22.

Panet, Rose. 2008. Representações femininas da sexualidade e da corporeidade masculinas entre mulheres amerí­ndias Kanela-Ramkokamekra. In Silva, Antonio de Pádua Dias (org.), Identidades de gênero e práticas discursivas, p. 179-184. Campina Grande: EDUEP.

Paula, Eunice Dias de & Luiz Gouvêa de Paula. 2009. Crianças trilingües: uma questão para as escolas Tapirapé-Karajá. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 153-165. Goiânia: Editora Vieira.

Penny, H. Glenn. 2003. The Politics of Anthropology in the Age of Empire: German Colonists, Brazilian Indians, and the Case of Alberto Vojtečh Frič. Comparative Studies in Society and History, 45:2:249-280.

Pereira, Deuscreide Gonçalves. 1992. Alguns aspectos gramaticais da língua Maxakali. Dissertação de mestrado, UFMG.

Pericliev, Vladimir. 2007. The Kaingang (Brazil) Seem Linguistically Related to Oceanic Populations. Journal of Universal Language, 8, p. 39-59.

Pessoa, Katia Nepomuceno. 2008. A língua Krenák: fonologia não-linear e aspectos morfossintáticos. Anais do SETA, Vol. 2, p. 389-394. Campinas: IEL/Unicamp.

Pessoa, Katia Nepomuceno. 2009. Fonologia da língua Krenak: um estudo preliminar. In Dermeval da Hora (org.), Anais: VI Congresso Internacional da Abralin, vol. 1, p. 2220-2227. João Pessoa: Ideia.

Pinto, Estêvão. 1955. Estórias e lendas indígenas. Secção E (História e Geografia), 15. Recife: Faculdade de Filosofia de Pernambuco, Universidade do Recife.

Pires, Nádia Nascimento. 1992. Estudo da gramática da língua Jeoromitxi (Jabuti). Dissertação de mestrado, Unicamp.

Pires, Nádia Nascimento. 1998. Construções passivas, transitivas e intransitivas em Djeoromitxi. Cadernos de Estudos Lingüísticos, 34, p. 147-155.

Pompa, Cristina. 2003. Cartas do Sertão: a catequese entre os Kariri no século XVII. Revista ANTHROPOLÓGICAS, ano 7, volume 14 (1 e 2): 7-33 .

Pompeu Sobrinho, Th. 1931. Indios Merrime. Revista do Insituto do Ceará, 45, 5-35.

Pompeu Sobrinho, Th. 1935. Indios Fulniôs, Karnijós de Pernambuco. Revista do Instituto do Ceará, 49, p. 31-58.

Pompeu Sobrinho, Th. 1935. Lendas Mehin. Revista do Instituto do Ceará, 49, 189-217.

Pompeu Sobrinho, Thomaz. 1919. Etymologia de algumas palavras indigenas. Revista do Insituto do Ceará, 33, p. 208-227.

Postigo, Adriana Viana. 2009. Fonologia da língua Guató. Dissertação de mestrado, UFMS/Três Lagoas.

Quadros, Francisco R. Ewerton. 1892. Memoria sobre os trabalhos de exploração e observação efetuada pela secção da comissão militar encarregada da linha telegráfica de Uberaba a Cuiabá, de fevereiro a junho de 1889. Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, vol. 55, (1):233-260.

Queiroz, José Márcio Correia de. 2008. Aspectos da fonologia Dzubukuá. Dissertação de mestrado, UFPE.

Quintino, Wellington Pedrosa. 2000. Aspectos da fonologia xavante. Dissertação de mestrado, Unicamp.

Quintino, Wellington Pedrosa. 2009. Assimilação e restrição: condicionamento de coda e onset complexo em Xavante. In Dermeval da Hora (org.), Anais: VI Congresso Internacional da Abralin, vol. 1, p. 3084-3094. João Pessoa: Ideia.

Regier, Terry, Paul Kay & Naveen Khetarpal. 2009. Color naming and the shape of color space. Language, Vol. 85, No. 4, p. 884-892.

Rey, Philip. 1884. Notes sur les Botocudos et sur les Purys. Bulletin de la Société d'Anthropologie de Paris, Série 3, v. 7, 89-101.

Ribeiro, Eduardo R. 2000. Direction in Karajá. In Estrada Fernández, Zarina & Rosa María Ortiz Ciscomani (ed.), Memorias/VI Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste, v.3, p. 39-58. Hermosillo, Sonora: Editorial UniSon.

Ribeiro, Eduardo R. 2000. [ATR] vowel harmony and palatalization in Karajá. Santa Barbara Papers in Linguistics (Proceedings from the third Workshop on American Indigenous Languages), v. 10, 80-92.

Ribeiro, Eduardo R. 2001. Empréstimos Tupí-Guaraní em Karajá. Revista do Museu Antropológico, 5/6:75-100.

Ribeiro, Eduardo R. 2001. Valence, voice, and noun incorporation in Karajá. In Chang, Charles et al. (editors), Proceedings of the 27th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: General Session and Parassession on Gesture and Language, p. 229-243. Berkeley: Berkeley Linguistics Society.

Ribeiro, Eduardo R. 2002. Directionality in vowel harmony: the case of Karajá (Macro-Jê). In Larson, Julie & Paster, Mary (editors), Proceedings of the 28th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: General Session and Parassession on Field Linguistics, p. 475-485. Berkeley: Berkeley Linguistics Society.

Ribeiro, Eduardo R. 2002. O marcador de posse alienável em Karirí: um morfema Macro-Jê revisitado. LIAMES, 2.31-48.

Ribeiro, Eduardo R. 2002. The prefix u- in Karirí (with some Macro-Jê notes). In Castillo, Jeanie (ed.), Santa Barbara Papers in Linguistics, volume 13, p. 75-88. Santa Barbara: Dept. of Linguistics/UCSB.

Ribeiro, Eduardo R. 2004. Prefixos relacionais em Jê e Karajá: um estudo histórico-comparativo. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 91-101. Campinas: IEL/Unicamp.

Ribeiro, Eduardo R. 2005. Análise morfológica de um texto Karajá. In Rodrigues, Aryon D. & Ana Suelly Arruda C. Cabral (org.), Novos estudos sobre línguas indígenas, p. 99-128. Brasília: Editora UnB.

Ribeiro, Eduardo R. 2006. Macro-Jê. In Brown, Keith (editor-in-chief), Encyclopedia of Language and Linguistics, (2nd edition), volume 7, pp. 422-426. Oxford: Elsevier.

Ribeiro, Eduardo R. 2009. O Catecismo Purí do Pe. Francisco das Chagas Lima. Cadernos de Etnolingüística, vol. 1, n. 1.

Ribeiro, Eduardo R. 2009. Old data, new cognates: the case of the 'marker of alienable possession' in the Kamakã, Purí, and Krenák families. Cadernos de Etnolingüística, Série Notas, n. 2.

Ribeiro, Michela Araújo. 2008. Dicionário Djeoromitxi-Português: registro da diversidade lingüística do povo Jabuti. Dissertação de mestrado, Universidade Federal de Rondônia (Guajará-Mirim).

Ribeiro, Roberto da Silva. 2005. O Catecismo Kiriri: a lei de Deus e o interesse dos homens. Sæculum: Revista de História, 13 (jul/dez), p. 39-51.

Ribeiro, Rosa Maria de Lima. 2008. Dicionário Arikapu/Português: registro de uma língua indígena amazônica. Dissertação de mestrado, Universidade Federal de Rondônia (Guajará-Mirim).

Rodrigues, Aryon D. 1948. Notas sôbre o sistema de parentesco dos índios Kiriri. Revista do Museu Paulista, Nova Série, Vol. II, p. 193-205.

Rodrigues, Aryon D. 1967. Review of 'Völkerkundliche Forschungen in Südamerika', by Wanda Hanke. American Anthropologist, New Series, Vol. 69, No. 5, pp. 529-530.

Rodrigues, Aryon D. 1970. Línguas ameríndias. Grande Enciclopédia Delta-Larousse, p. 4034-4036.

Rodrigues, Aryon D. 1985. Evidence for Tupi-Carib relationships. In Klein, Harriet E. Manelis & Louisa R. Stark (ed.), South American Indian Languages: Retrospect and Prospect, p. 371-403. Austin: University of Texas Press.

Rodrigues, Aryon D. 1986. Línguas brasileiras: para o conhecimento das línguas indígenas. São Paulo: Edições Loyola.

Rodrigues, Aryon D. 1992. Um marcador Macro-Jê de posse alienável. Anais da 44a Reunião Anual da SBPC, p. 386.

Rodrigues, Aryon D. 1997. Nominal classification in Karirí. Opción, 22.65-79.

Rodrigues, Aryon D. 1999. Macro-Jê. In Dixon, Robert M. W. & Alexandra Aikhenvald (org.), The Amazonian Languages, p. 164-206. Cambridge: Cambridge University Press.

Rodrigues, Aryon D. 2000. 'Gê-Pano-Carib' x 'Jê-Tupí-Karib': sobre relaciones lingüísticas prehistóricas en Sudamérica. In Miranda, Luis (ed.), Actas: I Congreso de Lenguas Indígenas de Sudamérica, p. 95-104. Lima: Universidad Ricardo Palma.

Rodrigues, Aryon D. 2000. Flexão relacional no tronco lingüístico Macro-Jê. Boletim da Associação Brasileira de Lingüística, vol. 25, p. 219-231.

Rodrigues, Aryon D. 2002. Para o estudo histórico-comparativo das línguas Jê. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 1-14. Londrina: Editora UEL.

Rodrigues, Aryon D. 2002. Classificação social dos animais em Kaingáng. In Santos, Ludoviko dos & Ismael Pontes (org.), Línguas Jê: estudos vários, p. 115-124. Londrina: Editora UEL.

Rodrigues, Aryon D. 2003. Silêncio, nasalidade e laringalidade em línguas indígenas brasileiras. Letras de Hoje, v. 38, n. 4, p. 11-24.

Rodrigues, Aryon D. 2003. Ergativité dans le nord-est brésilien: la famille kariri. Faits de Langue, Méso-Amérique, Caraïbes, Amazonie, vol 2, p. 71-75.

Rodrigues, Aryon D. 2004. Sobre a possível origem da diferença fonética entre a fala masculina e a feminina em Karajá. In D'Angelis, Wilmar da R. (org.), LIAMES (Anais do II Encontro Macro-Jê), 4, p. 115-121. Campinas: IEL/Unicamp.

Rodrigues, Aryon D. 2004. Línguas do Centro-Oeste numa perspectiva histórica. In Silva, Denize Elena Garcia da (org.), Atas do II Encontro Nacional do Grupo de Estudos de Linguagem do Centro-Oeste: integração lingüística, étnica e social, vol. 1, p. 69-72. Brasília: Oficina Editorial do Instituto de Letras da UnB.

Rodrigues, Aryon Dall'Igna. 2007. O parentesco genético das línguas Umutína e Boróro. In Rodrigues, Aryon D. & Ana S. A. C. Cabral (org.), Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 9-18. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec.

Rodrigues, Aryon Dall'Igna & Ana Suelly Arruda Câmara Cabral. 2007. Através do léxico Macro-Jê: em busca de cognatos. In Rodrigues, Aryon D. & A. S. A. C. Cabral (org.), Línguas e culturas Macro-Jê, p. 175-179. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec.

Rodrigues, Aryon Dall'Igna & Ana Suelly Arruda Câmara Cabral (org.). 2007. Línguas e culturas Macro-Jê. Brasília: Editora Universidade de Brasília/Finatec.

Rodrigues, Patrícia de Mendonça. 2005. De corpo aberto: o poder tecnológico dos não-índios no mito e na cosmologia Javaé. Habitus, vol. 3, n. 1, p. 125-143.

Rodrigues, Patrícia de Mendonça. 2006. Vida cerimonial e luto entre os Javaé. Revista de Estudos e Pesquisas, v.3, n.1/2, p.107-131.

Rodrigues, Robson Antonio. 2007. Os caçadores-ceramistas do sertão paulista: um estudo etnoarqueológico da ocupação Kaingang no vale do rio Feio/Aguapeí. Tese de Doutorado, USP.

Rosa, Rogério Reus Gonçalves da. 2005. Os kujà são diferentes: um estudo etnológico do complexo xamânico dos Kaingang da terra indígena Votouro. Tese de doutorado, Porto Alegre, UFRGS.

Rudolph, Bruno. 1909. Wörterbuch der Botokudensprache. Hamburg: Fr. W. Thaden.

Salanova, Andrés Pablo. 2001. Considerações sobre a nasalidade em algumas línguas Jê. In Cabral, Ana Suelly Arruda Câmara & Aryon Dall'Igna Rodrigues (org.), Estudos sobre línguas indígenas I, p. 61-85. Belém: UFPA.

Salanova, Andrés Pablo. 2001. A nasalidade em Mebengokrê e Apinayé: o limite do vozeamento soante. Dissertação de mestrado, Unicamp.

Salanova, Andrés Pablo. 2007. Nominalizations and aspect. Tese de doutorado, MIT.

Salanova, Andrés Pablo. 2009. Não existem prefixos relacionais nas línguas Jê. In Braggio, Silvia L. B. & Sinval M. de Sousa Filho, Línguas e Culturas Macro-Jê, p. 259-271. Goiânia: Editora Vieira.

Santana, Áurea Cavalcante. 2005. Transnacionalidade lingüística: a língua Chiquitano no Brasil. Dissertação de mestrado, Universidade Federal de Goiás.

Santos, Juliana Pereira dos. 2008. Marcas pessoais, concordância de número e alinhamento em Xavánte. Dissertação de mestrado, UnB.

page 1 of 212next »
This site is part of the Etnolinguistica.Org network.
Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.